শুক্রবার, ২১ জুলাই, ২০১৭

জীবন যাপন-- ৪ - রুদ্র মুহম্মদ শহিদুল্লাহ


আমি তোমাকে অনুবাদ করেছি শব্দে
আমি তোমাকে অনুবাদ করেছি বাক্যের কাঠামোয়।
তোমার অস্থির চোখ, তাকে অনুবাদ করেছি।
তোমার ভুরু কপালের প্রশান্তি তাকে অনুবাদ করেছি।
তোমার চিবুকের ঢৌল তাকে অনুবাদ করেছি
তোমাকে অনুবাদ করেছি স্বপ্নে।
তোমাকে অনুবাদ করেছি তৃষ্ণায়।
তোমাকে অনুবাদ করেছি উদাসিনতায়
আমি অনুবাদ করেছি তোমার শরীরের ঘ্রাণ।
তৃষ্ণা থরো থরো ঠোঁট তাকে অনুবাদ করেছি
প্লাবনে মুখর দেহে রক্তের উত্তাল পরমানু
আমি অনুবাদ করেছি তোমার পিপাসার স্বাদ
যে প্রতিবেশ নির্মাণ করেছে তোমার বোধ
যে দেশকাল নির্মাণ করেছে তোমার অভিজ্ঞতা
যে শ্রেণী অবস্থান নিয়ন্ত্রণ করছে তোমার আকাঙ্খা
আমি তাকে অনুবাদ করেছি সকাল
আমি অনুবাদ করেছি তোমার মেধা
আমি অনুবাদ করেছি তোমার স্মৃতি।
আমি অনুবাদ করেছি তোমার সাধ।
গোলাপ কাঁটার মতো তোমার অন্যমনষ্কতা
আমি তাকে অনুবাদ করেছি
কেবল মৌলিক আছো তুমি, তোমার ভেতরের তুমি...


কোন মন্তব্য নেই:

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন